<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>roy</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/roy/</author_url>
  <blog_title>ペンとサイコロ -pen and dice- BLOG</blog_title>
  <blog_url>https://roy.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>わかりやすさ</anon>
  </categories>
  <description>「スプーン一杯で驚きの白さに」 は花王の洗剤、アタックの往年の大ヒットコピー。アタック 4901301281463出版社/メーカー: 花王メディア: ヘルスケア&amp;ケア用品この商品を含むブログを見る今の若い人が見ると何のことか分からないだろうが、 当時の洗剤は粉末の重い、大きな箱で、大量の洗剤をぶち込む必要があった。 このコピーが指しているのは二点、 一点目は「スプーン一杯という（当時としては）少量で洗濯できる」、 もう一点は「きちんとキレイになりますよ」ということ。 洗剤はそれ以後少量で使えるのが当たり前になったという意味で、 この広告は市場の転換点を示すと言われるが、もう一点の「キレイになる…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Froy.hatenablog.com%2Fentry%2F20111216%2Fp1&quot; title=&quot;スプーン一杯分、売ってください - ペンとサイコロ -pen and dice- BLOG&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/31vco5UfstL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-12-16 00:00:00</published>
  <title>スプーン一杯分、売ってください</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://roy.hatenablog.com/entry/20111216/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
