<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ruru_rei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ruru_rei/</author_url>
  <blog_title>オーマイガァッ！！</blog_title>
  <blog_url>https://ruru-rei.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>キャッチャー</anon>
  </categories>
  <description>今更になって、という言い方は語弊があるかもしれないけれど、でも、そう、今更になって、“ライ麦畑でつかまえて”に捕らわれています(笑) “ライ麦畑でつかまえて”は、一旦は私の中で終わった小説でした。 深く理解は出来なかったと思われるけれど(当時中学生か高校生だったから)、でも、“読んだ”という満足感で満腹になった作品だったので、村上氏が“キャッチャー”を出すまで、読み返すことはなかった…と思う。 原書との対比はしたかもしれない。 これは研究で仕方なく(笑) サイト名をキャッチャーにしたのは、前にも記した様に響きが良かったのが一番の理由で。 その後、馬名で“キャッチャーインザライ”という存在を知っ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fruru-rei.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090715%2F1247662043&quot; title=&quot;ライ麦の高さ。 - オーマイガァッ！！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-07-15 21:47:23</published>
  <title>ライ麦の高さ。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ruru-rei.hatenadiary.org/entry/20090715/1247662043</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
