<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ryamada22</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ryamada22/</author_url>
  <blog_title>ryamadaの遺伝学・遺伝統計学メモ</blog_title>
  <blog_url>https://ryamada22.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>分散</anon>
    <anon>変数</anon>
    <anon>変異体</anon>
    <anon>変異</anon>
    <anon>多型</anon>
  </categories>
  <description>「遺伝統計学トリビア」の実験中(こちらで、年末年始のため、アクセスがほとんどなくなる時期にこっそりと) 科学分野で用いられる術語は一般用語としての意味と区別する必要もあってこんがらがる 「名詞」として使っているのか「形容詞」として使っているのかを区別する必要もある 「名詞」だとわかっても、その術語は「もの」を表しているのか、「こと」を表しているのかを区別する必要もある 科学分野ごとに使い方が異なるのも痛い variant,variation,mutant,mutation 生物学・遺伝学 いずれも名詞 variant,mutantは「もの」を指す名詞、variation,mutationは「こ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fryamada22.hatenablog.jp%2Fentry%2F20121228%2F1356722629&quot; title=&quot;var- - ryamadaの遺伝学・遺伝統計学メモ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-12-28 04:23:49</published>
  <title>var-</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ryamada22.hatenablog.jp/entry/20121228/1356722629</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
