<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hiromichimaru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hiromichimaru/</author_url>
  <blog_title>砂漠に水</blog_title>
  <blog_url>https://sabakunimizu.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>達観雑記</anon>
  </categories>
  <description>「奏功（そうこう）」とは目標どおりの成果が上がるという意味だが「奏功する」や「功を奏する」という具合に使うため「功奏する」や「奏を功する」などとゴッチャになって結局、使わずに終わる今日この頃、いかがお過ごしでしょうか。だからと言って、５３年間の人生の中でこの言葉を使えずに困ったことなど一度もない。人生、難しいことは徹底的に避けて通ろう。そこでだ、妙齢の女性から「ブログの書き方が分かりません」という質問があった。ワードプレスの場合はね、ログインパスでダッシュボード（管理画面）に入って新規追加ボタンを押して日本語で書いていくんだよ。万年筆や鉛筆ではなくキーボードやスマホを使って書くんだよ。え？そー…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsabakunimizu.com%2Fentry%2F2018%2F03%2F25%2F06030%2F&quot; title=&quot;人生の引き出し：限りなく浅い知識でひとつでも多く数を稼げ - 砂漠に水&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/h/hiromichimaru/20221003/20221003014642.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-25 20:41:10</published>
  <title>人生の引き出し：限りなく浅い知識でひとつでも多く数を稼げ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sabakunimizu.com/entry/2018/03/25/06030/</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
