<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sabokko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sabokko/</author_url>
  <blog_title>たんたんと。ITALIA。</blog_title>
  <blog_url>https://sabokko.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>イタリア</anon>
    <anon>記事</anon>
    <anon>文化</anon>
    <anon>歴史</anon>
  </categories>
  <description>名無しの権兵衛。 つまりは身元が特定できない人。 アメリカ圏では司法の場で身元不明の人や被害者で名前の特定を避けたい人、または容疑のある人などにJohn Doe やJane Doeという名前を仮名として与え、 裁判の際にはあえて本当の名前を挙げずに、仮名を使用して手続きを行ったりします。 イタリアのil postという情報サイトでこれに関しておもしろい記事があったのでご紹介します。 www.ilpost.it このJohn Doe、Jane Dueの仮名の使用はなんと中世に遡るというのです。 これら2つの仮名は当時イギリスで生じ、当時の法的手続きにおいて使われ始めたといいます。 どうやら土地の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsabokko.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F10%2F28%2F120000&quot; title=&quot;ななしのごんべい - たんたんと。ITALIA。&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-10-28 12:00:00</published>
  <title>ななしのごんべい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sabokko.hatenablog.com/entry/2024/10/28/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
