<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>saebou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/saebou/</author_url>
  <blog_title>Commentarius Saevus</blog_title>
  <blog_url>https://saebou.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>書評</anon>
    <anon>歴史</anon>
  </categories>
  <description>ルーシー・ワースリー『暮らしのイギリス史：王侯から庶民まで(NTT出版、2013)を読んだ。暮らしのイギリス史―王侯から庶民までposted with amazlet at 13.07.22ルーシー・ワースリー エヌティティ出版 売り上げランキング: 105,434Amazon.co.jpで詳細を見る イギリスの歴史的王宮博物館群(Historic Royal Palaces, つまりケンジントン宮殿、ロンドン塔、ハンプトンコート宮殿、キュー宮殿、バンケティングハウス)の学芸員の人が書いた本で、寝室、浴室、居間、台所の四つに分けてそれぞれにまつわる道具とか習慣の歴史を書いたものである…のだが、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsaebou.hatenablog.com%2Fentry%2F20130721%2Fp1&quot; title=&quot;わりとイマイチ、そして翻訳があまり良くない〜ルーシー・ワースリー『暮らしのイギリス史：王侯から庶民まで』 - Commentarius Saevus&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gV31AO7bL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-07-21 00:00:00</published>
  <title>わりとイマイチ、そして翻訳があまり良くない〜ルーシー・ワースリー『暮らしのイギリス史：王侯から庶民まで』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://saebou.hatenablog.com/entry/20130721/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
