<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sailanmikoto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sailanmikoto/</author_url>
  <blog_title>ニュージーランド移住記録：日記「さいらん日和」</blog_title>
  <blog_url>https://sailanmikoto.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>料理・食べ物・外食</anon>
  </categories>
  <description>え～、今日はわざわざ赤っ恥さらすためのエントリです。 前回のウニの話で、 KINAはマオリ語でウニのこと。 そのROE（生）で、 ズバリ、生ウニ。 とかなんとか言ってましたが、大間違いのコンコンチキで、 ROEは魚の卵のことじゃ、あ～りませんか！ Fish roeとか・・・。タラコとかは大雑把にコレかと。 3日も経った今日になって気が付きましたぁ（滝汗） この場合、 「ウニが卵か？」 という問題は置いといてぇ～。 そもそも、あの日持ちするウニが、 「生ウニか？」 という問題も置いといてぇ～。 あー、置き去りにするものばっかりＴ▽Ｔ さもなければ、 ROEはReturn of equityの略で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsailanmikoto.hatenablog.com%2Fentry%2F659ea13e63c1c39b49fdd40f2bd3fbf4&quot; title=&quot;生ウニと株主資本利益率 - ニュージーランド移住記録：日記「さいらん日和」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sailanmikoto/20251002/20251002151354.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-02-15 22:48:17</published>
  <title>生ウニと株主資本利益率</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sailanmikoto.hatenablog.com/entry/659ea13e63c1c39b49fdd40f2bd3fbf4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
