<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sailanmikoto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sailanmikoto/</author_url>
  <blog_title>ニュージーランド移住記録：日記「さいらん日和」</blog_title>
  <blog_url>https://sailanmikoto.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>息子通信</anon>
  </categories>
  <description>（今日もモチロン後出し日記でぇ～す しれぇ～～） 知人の家に第2子が誕生し、お祝いのカードとプレゼントを贈ることに。 張り切って一番最初に書いた善（12歳）のお祝いの言葉は・・・・・ これでも日本語補習校国際部に何年も通っています 本人としては「これから大変だね」と言いたかったんだと思います。 小さいお子さんがいる海外に定住している日本人のご両親が、 「日本語は家庭で話しているから大丈夫。うちの子はバイリンガル」 とお考えなら、残念ながら自然にはそうなりませんから～＜＜＜＜ （逆ギレ？） 「まぁ、通じればいいや。」 とハードルをグっと下げれば、日英2ヶ国語とも「話せる」とも言えます。 2つの言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsailanmikoto.hatenablog.com%2Fentry%2F9ffb415a11e47ef5aa18841753b6772d&quot; title=&quot;親子の課題 - ニュージーランド移住記録：日記「さいらん日和」&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sailanmikoto/20251003/20251003070152.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-11-05 12:16:38</published>
  <title>親子の課題</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sailanmikoto.hatenablog.com/entry/9ffb415a11e47ef5aa18841753b6772d</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
