<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sakanatoniku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sakanatoniku/</author_url>
  <blog_title>sakanatonikuの日記</blog_title>
  <blog_url>https://sakanatoniku.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
    <anon>考えたこと</anon>
    <anon>Audible</anon>
  </categories>
  <description>ＡＩが見事に翻訳をやってのける今こそ、僕は英語の勉強が面白いのだ。 外国語習得＝ゲストＯＳインストール 素朴な言語観（アウトプット編） 素朴な「外国語」観 英語のアウトプット 英語のインプット 違和感 インプット編 英語が聞き取れないわけだ ゲストＯＳとしての外国語 ＡＩで英語学習がはかどる 外付けフィルタよりダイレクトＩ／Ｏでしょ どうやってダイレクトＩ／Ｏ機能を作る？ インプット機能 そもそも何をインプットするか？ アウトプット機能 外国語習得＝ゲストＯＳインストール というアナロジーを思いついて一人で納得している。 どういうことか。 両方ともインプットとアウトプットのフレームワークだから…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsakanatoniku.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F04%2F26%2F170000&quot; title=&quot;ＡＩが翻訳してくれる時代に英語を学ぶ - sakanatonikuの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sakanatoniku/20260425/20260425154804.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-04-26 17:00:00</published>
  <title>ＡＩが翻訳してくれる時代に英語を学ぶ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sakanatoniku.hatenablog.com/entry/2026/04/26/170000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
