<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sake-masumoto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sake-masumoto/</author_url>
  <blog_title>酒問屋・升本総本店の別館「涵清閣」 主人が語る</blog_title>
  <blog_url>https://sake-masumoto.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>酒の情報（酒エトセトラ）</anon>
  </categories>
  <description>【公式HPはこちら↑】 まさに寡聞にして知らず。 知らなきゃいかんのに、知らなかったのが、、 「BEERVANA（ビアバーナ）」という英語？です。 意味は、、、、この、英語教材の「アルク」さんのHPでは「おいしいビールが豊富な場所」。 「ビール天国」と訳す場合もあるようです。 HPでは語源もありました。「BEER + NIRVANA」だそうです。 「NIRVANA」と言えば こちら そう、学生時代に一気に流行った「NIRVANA（ニルバーナ）」というバンドがありました。 （カート・コバーン、若くして死んでしまいましたね） 同じクラスの大渕くんが大ファンだったので、意味は知っていますよ。 確か「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsake-masumoto.hatenablog.jp%2Fentry%2F2a9f6542378a451e63d482c9aaf299a0&quot; title=&quot;BEERVANA（ビアバーナ）から帰ってきたヨッバライ？　ビールの涅槃？ビール天国？ - 酒問屋・升本総本店の別館「涵清閣」 主人が語る&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sake-masumoto/20250930/20250930204029.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-03-25 12:50:07</published>
  <title>BEERVANA（ビアバーナ）から帰ってきたヨッバライ？　ビールの涅槃？ビール天国？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sake-masumoto.hatenablog.jp/entry/2a9f6542378a451e63d482c9aaf299a0</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
