<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sakstyle</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sakstyle/</author_url>
  <blog_title>logical cypher scape2</blog_title>
  <blog_url>https://sakstyle.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>フィクション論</anon>
    <anon>美学</anon>
  </categories>
  <description>ケンダル・ウォルトン『フィクションとは何か』田村均訳について、 以前、高田さんが ウォルトンにおける想像の対象 - うつし世はゆめ / 夜のゆめもゆめ という記事を書き、田村氏が、「表象体の対象（an object of a represenation）」と「想像活動のオブジェクト（an object of imagination）」は別の概念であり、ゆえに、後者についてはobjectを対象とは訳さずオブジェクトと訳すとしていることに対して、このような区別はないと批判した。 これに対して、田村氏本人から、やはり区別はあるとして以下の反論が書かれた。 田村均「事物と私たちの想像論的なかかわりにつ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsakstyle.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20170410%2Fp1&quot; title=&quot;ウォルトンにおける想像のobjectについて - logical cypher scape2&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-10 00:00:00</published>
  <title>ウォルトンにおける想像のobjectについて</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sakstyle.hatenadiary.jp/entry/20170410/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
