<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sakstyle</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sakstyle/</author_url>
  <blog_title>logical cypher scape2</blog_title>
  <blog_url>https://sakstyle.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小説</anon>
    <anon>海外文学</anon>
  </categories>
  <description>コルタサルのアルゼンチン時代に書かれた8篇からなる第一短編集。 海外文学読むぞ期間の一環として、フリオ・コルタサル『悪魔の涎・追い求める男他八篇』（木村榮一・訳） - logical cypher scape2に続いてコルタサル。 のちにパリに移住する作家だが、それ以前に書かれた作品なので、いずれもブエノスアイレス周辺が舞台となっている。 ラテンアメリカ幻想文学の1人だが、あくまでも日常的・現実的なところを舞台にしつつ、少し不思議・奇妙なことがおきるという作品が多い。 また、やはりどこか暗い不穏な雰囲気がいずれの作品にも漂っている。 「天国の扉」「バス」が特に面白かった。「動物寓話集」「パリへ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsakstyle.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2023%2F03%2F23%2F232910&quot; title=&quot;フリオ・コルタサル『奪われた家／天国の扉　動物寓話集』（寺尾隆吉・訳） - logical cypher scape2&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/41sTJUPYxiL._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-03-23 23:29:10</published>
  <title>フリオ・コルタサル『奪われた家／天国の扉　動物寓話集』（寺尾隆吉・訳）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sakstyle.hatenadiary.jp/entry/2023/03/23/232910</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
