<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sakukorox</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sakukorox/</author_url>
  <blog_title>手話 と 手話通訳</blog_title>
  <blog_url>https://sakukorox.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>手話を知らない人も 手話を学んでいる人もともに｛再編集投稿・1969年頃｝京都における手話と手話通訳の遺産と研究・提議 佐瀬駿介 第7回 全国手話通訳会議基調報告 地方自治体では, とぼしい財源の中で ①手話のできる自治体職員として採用, ②自治体の嘱託員として配置, ③自治体の随時雇用員として, ④自治体における手話通訳派遺事業団体への補助(委託)事業としなど 創意的にとりくまれています。 現実には, 身分保障や雇用条件の不充分さに加えて,職務の内容の不明確さから, 手話通訳者として有する専門的力量を発揮できず, 従つてろうあ者の要求を前向に受けとめられず矛盾を負つている手話通訳者の姿がそこ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsakukorox.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F12%2F20%2F203855&quot; title=&quot;どこでも いっでも  適切な手話通訳 を　第7回全国手話通訳者会議１９７4年 - 手話 と 手話通訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sakukorox/20181220/20181220203715.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-20 20:38:55</published>
  <title>どこでも いっでも  適切な手話通訳 を　第7回全国手話通訳者会議１９７4年</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sakukorox.hatenablog.com/entry/2018/12/20/203855</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
