<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sakurado</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sakurado/</author_url>
  <blog_title>　　　桜さくら堂</blog_title>
  <blog_url>https://sakurado.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>児童文学・YA・絵本</anon>
    <anon>本・映画</anon>
  </categories>
  <description>ただかれは、ていねいに 一粒ずつ、一粒ずつ、 荒れ地にドングリを埋めこんでいった。 かれは、カシワの木を 植えていたのだ。 あすなろ書房 木を植えた男 ジャン・ジオノ 作／寺岡 襄 訳／黒井 勉 絵 お題「我が家の本棚」 今週のお題「読書の秋」 わたしは、巨大なアルプス山脈の末端が入りこんだ南アルプスのプロヴァンス地方の、旅人が足も踏み入れぬような古い山の辺の道を、若い足にまかせてつき進んでいた。 大変な荒れ地で、どこまで行っても草木はまばらで、生えているのはわずかに野生のラヴェンダーばかりという荒れ地で、そこを３日ほど歩き続けて辿り着いたのは・・・見るも無残な廃墟だったのです。 屋根が吹きと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsakurado.hatenablog.jp%2Fentry%2F2021%2F10%2F29%2F114729&quot; title=&quot;木を植えた男　ジャン・ジオノ　作・寺岡　襄　訳／感想・レビュー - 　　　桜さくら堂&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sakurado/20211029/20211029111745.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-29 11:47:29</published>
  <title>木を植えた男　ジャン・ジオノ　作・寺岡　襄　訳／感想・レビュー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sakurado.hatenablog.jp/entry/2021/10/29/114729</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
