<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sakusaku__panda</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sakusaku__panda/</author_url>
  <blog_title>某企業の翻訳者がいろいろ翻訳してみた（洋楽・海外ドラマ・映画）</blog_title>
  <blog_url>https://sakusakupanda.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>www.youtube.com Five hundred twenty five thousand six hundred minutes 525,600分 Five hundred twenty five thousand moments so dear 52万の大切な時間 Five hundred twenty five thousand six hundred minutes 525,600分 How do you measure? Measure a year? 1年をどう計ろうか In daylights, 日の光で In sunsets, 夕焼けで In midnights, 真夜…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsakusakupanda.hateblo.jp%2Fentry%2F2020%2F12%2F19%2F215149&quot; title=&quot;Seasons of Love - Rent 和訳してみた - 某企業の翻訳者がいろいろ翻訳してみた（洋楽・海外ドラマ・映画）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-19 21:51:49</published>
  <title>Seasons of Love - Rent 和訳してみた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sakusakupanda.hateblo.jp/entry/2020/12/19/215149</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
