<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sanosasei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sanosasei/</author_url>
  <blog_title>書痴肉林・蟄居汎読記</blog_title>
  <blog_url>https://sanobarou.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>文春の海外ノンフィクションは入手しやすい上に労作揃いなので、私のお気に入りリストに登録されるようになって久しい。本書の特異な主題もまた興味に尽きない。 なにしろ「白骨死体のプロ」と称される女性が書いた本だから、冒頭から最後まで穏やかでは済まない。バラバラになって発見された惨殺死体や、蛆のわいた腐肉を分析する上でのコツについて淡々と語るこの著者の肩書は、法人類学博士となっている。 彼女がケンタッキー州にいたころの主な仕事は、「骨や手足の断片や焼け焦げた死体などを分析して、死因と身元を明らかにするための情報を提供し、ときには生前の姿を再現すること」だった。起承転結のはっきりした低俗な刑事ドラマとは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsanobarou.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2017%2F04%2F23%2F170217&quot; title=&quot;エミリー・クレイグ『死体が語る真実』（三川基好・訳　文藝春秋） - 書痴肉林・蟄居汎読記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51nDScnXFfL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-04-23 17:02:17</published>
  <title>エミリー・クレイグ『死体が語る真実』（三川基好・訳　文藝春秋）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sanobarou.hatenadiary.jp/entry/2017/04/23/170217</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
