<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>saomail301</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/saomail301/</author_url>
  <blog_title>saoriotsuka-diary</blog_title>
  <blog_url>https://saoriotsukadiary.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ちょこっとエコ</anon>
    <anon>イラストエッセイ</anon>
  </categories>
  <description>「ソラスタルジア」という言葉を知ったんですよ。 日本語版はなかったんで英語版ですがwikipediaによると、 en.wikipedia.orgこれは、ラテン語のsōlācium、英語のsolaceやcomfort（安堵や慰め）にあたる言葉と、 solus（荒廃や孤独を表す言葉）、それとalgia（痛み）を合わせた造語だそうで、オーストラリアのグレン・アルブレヒトという環境学の教授が考えた、個人の「場所の生活体験」に基づいたある種の郷愁や悲しみ、またそれに伴う心身症状などを表したものだそうです。 同様に郷愁を意味する「ノスタルジア」という言葉が時間や空間で隔たれたもの（遠いどこかから故郷を思う…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsaoriotsukadiary.hatenablog.jp%2Fentry%2F2026%2F03%2F08%2F185632&quot; title=&quot;わが町どこか知らぬ町 - saoriotsuka-diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/saomail301/20260308/20260308182754.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-08 18:56:32</published>
  <title>わが町どこか知らぬ町</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://saoriotsukadiary.hatenablog.jp/entry/2026/03/08/185632</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
