<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sarara2004</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sarara2004/</author_url>
  <blog_title>２アウト満塁！</blog_title>
  <blog_url>https://sarara2004.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>(=・ェ・=)(=^・^=)</anon>
  </categories>
  <description>急に冬に逆戻りして、よほど寒かったのか・・ さららは寝ている圭太の上にどっかり乗ってしまいました 今日の東京は真冬並みと言われる気温よりも寒いそうです ラジオでは・・ 真冬より低い、こう言う日は真冬以下の寒さと言います なんて言っていたけれど、本当にそんな表現あるの？と気になり 気象庁の 予報用語 を調べてみたら、これがけっこう面白いのです 例えば使用を控える表現 意味がいろいろに解釈され誤解をまねきやすいので用いない よい天気(好天） 少雨のときには、晴れよりも雨のほうがよい天気ともいえる。 雲の多い天気 晴れか曇りか不明であるので用いない。 日常会話には普通に出てくる言葉ですが、予報ともな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsarara2004.hatenablog.com%2Fentry%2F2477257ac0f9721e235e2dbeaf987e46&quot; title=&quot;真冬以下の寒さ？ - ２アウト満塁！&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/sarara2004/20251009/20251009151218.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-03-25 17:11:53</published>
  <title>真冬以下の寒さ？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sarara2004.hatenablog.com/entry/2477257ac0f9721e235e2dbeaf987e46</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
