<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>satorw</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/satorw/</author_url>
  <blog_title>写真生活</blog_title>
  <blog_url>https://satorw.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>前回「欧米ではノスタルジーがネガティブに捉えられる」と書いたが、主にアメリカでの話のようだ。この記事を教えてくれたのは英文ステートメントを見てもらっている横内重雄さん。アメリカ育ちの彼によるとアメリカでは&quot;Nostalgia&quot;の類語(synonyms)はほぼ全て、後ろ向きでネガティブな言葉です： longing (思慕) pining (思慕) remorse (悔恨) sentimentality (感傷) wistfulness (物欲しい) yearning (切望) homesickness (郷愁) reminiscence (追憶) schmaltz (音楽・文学などの極端な感傷主…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsatorw.hatenadiary.com%2Fentry%2F20131119%2F1384871617&quot; title=&quot;ワークショップ45期の募集は土曜日午後残り2名です。 - 写真生活&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-19 23:33:37</published>
  <title>ワークショップ45期の募集は土曜日午後残り2名です。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://satorw.hatenadiary.com/entry/20131119/1384871617</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
