<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>satoshi_kodama</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/satoshi_kodama/</author_url>
  <blog_title>え、こだまの世界?</blog_title>
  <blog_url>https://satoshi-kodama.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日記</anon>
  </categories>
  <description>定時起床。昨晩の二度ほど余震があったようだ。大雨。サッカーはコロンビア戦に2-1で勝ったとのこと。朝、某妻が娘を送っていってくれたので、しばらく片付けや部屋の掃除など。一瞬仮眠してから歩いて大学へ。危うくプラゴミを出し損ねる。大雨は止んでいた。某師匠のパーソン論の話はもう10年以上前なのか。以前も書いた気がするが、「人格をもつ」というのは日本語表現としては問題ないように思う。「法人格をもつ」とか「法人格を有する」という表現もあるが、それで混乱が生じるという話はない。おそらくより大きな問題は、指摘されているように、人格にパーソンとパーソナリティの二つの異なる意味がある点だろう。これは今更ながら訳…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsatoshi-kodama.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20180620%2F1529495635&quot; title=&quot; サッカー、パーソン論、某非常勤など - え、こだまの世界?&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-20 20:53:55</published>
  <title> サッカー、パーソン論、某非常勤など</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://satoshi-kodama.hatenadiary.jp/entry/20180620/1529495635</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
