<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>SCarleTty</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/SCarleTty/</author_url>
  <blog_title>Cinema English</blog_title>
  <blog_url>https://scarletty.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>英語学習</anon>
    <anon>字幕勉強</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは！翻訳者のMillieです。 コロナウイルスの影響で世界的に大変な状況が続いていますが、皆さんお元気でしょうか？ ＊＊＊ ブログの方は長らくご無沙汰してしまいましたが、今回も「勉強になる字幕編②」ということで、皆さんに巣ごもり期間中に是非見ていただきたいNetflixドラマ『ノット・オーケー』（字幕：）をご紹介していきたいと思います！もうこの作品も字幕がすごくいいんですよ…( ;∀;)</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fscarletty.hateblo.jp%2Fentry%2F2020%2F05%2F07%2F045833&quot; title=&quot;翻訳者のオススメNetflix ～勉強になる字幕編②～ - Cinema English&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-07 04:58:33</published>
  <title>翻訳者のオススメNetflix ～勉強になる字幕編②～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://scarletty.hateblo.jp/entry/2020/05/07/045833</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
