<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>tomonobuta</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/tomonobuta/</author_url>
  <blog_title>我唯足るを知る</blog_title>
  <blog_url>https://seasonally-letter.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>私について</anon>
    <anon>#語学、教育</anon>
  </categories>
  <description>定年が６５歳まで延長になるかも知れません、そんな雰囲気。 今の仕事で再任用をすると70近くまで教員を出来るかどうか。 しかも、教育困難校みたいな所でジジイになってから勤めるのは結構大変なんじゃないかな、と。 だったら、能力（？）を生かした小遣い稼ぎが出来ればいいんじゃね～？と思ってたどり着いたのが、通訳案内士という資格です。 この資格、今のままでは出来ない可能性があります。 あまり知られていませんが、公立学校の教員は「兼業」が許されています。 学校で実施している漢検やら英検の監督は、これに該当します。 教育公務員特例法17条（兼職及び他の事業等の従事) １ 教育公務員は、教育に関する他の職を兼…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fseasonally-letter.hateblo.jp%2Fentry%2F56383541&quot; title=&quot;全国通訳案内士の試験を受けてみた - 我唯足るを知る&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/tomonobuta/20190801/20190801000016.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-19 21:35:10</published>
  <title>全国通訳案内士の試験を受けてみた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://seasonally-letter.hateblo.jp/entry/56383541</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
