<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>seiji-honjo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/seiji-honjo/</author_url>
  <blog_title>越境と郷愁</blog_title>
  <blog_url>https://seiji-honjo.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>まだ全国大会終了後のメールのやり取りで忙しい。成功おめでというメールや関係者への礼状など。そんなで仕事に集中できないので、研究室にあった福原麟太郎の『チャールズ・ラム伝』（講談社学芸文庫、1992）を何となく読み始める。読売文学賞を受賞したこの本は評伝文学の傑作と評されているが、確かに英文学の大学者の力と心のこもった力作なのでしょう。でもそれよりも、若い時には中年か老人向きの文学だと思い込んで、敬して遠ざけていたいまラムの引用されている文章が、59才で亡くなったラムの年を自分も越えて読むと、その韜晦やペーソスや感傷がそれなりにすんなりと入ってくるのに驚く。そして詳しく知ったその波乱の生涯にも …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fseiji-honjo.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141008%2F1412716158&quot; title=&quot;イギリス的 - 越境と郷愁&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-08 06:09:18</published>
  <title>イギリス的</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://seiji-honjo.hatenadiary.org/entry/20141008/1412716158</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
