<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>seiko_udoku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/seiko_udoku/</author_url>
  <blog_title>晴耕雨読　　　　趣味と生活の覚書</blog_title>
  <blog_url>https://seiko-udoku.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>自分のこと</anon>
    <anon>旅</anon>
  </categories>
  <description>旅や旅行というのは、見物・保養・調査などの目的のために、居所を離れてよそのよその土地へ行くこと、だそうだ。 辞書によっては、「ひととき」とか「一時的に」という言葉が入っているものもある。 つまり、一定の居所があることが前提で、そこを離れてよそに出かけてまた居所にもどってくることが、旅や旅行であるといえる。 それでは、定まった居所がなく、またはそこへ戻ってくるつもりもないような場合は、なんというのはだろうか。 元禄2年(1689年)、松尾芭蕉は「奥の細道」の旅に出る。 西行や能因らの歌枕や名所旧跡をたどり、下野、陸奥、出羽、越後、加賀、越前など彼にとって未知の国を巡った。 全行程約600里(24…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fseiko-udoku.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2021%2F04%2F11%2F061516&quot; title=&quot;旅をする人たち - 晴耕雨読　　　　趣味と生活の覚書&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-11 06:15:16</published>
  <title>旅をする人たち</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://seiko-udoku.hatenadiary.jp/entry/2021/04/11/061516</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
