<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sekita_namida</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sekita_namida/</author_url>
  <blog_title>読書感想文（関田涙）</blog_title>
  <blog_url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>チリ</anon>
    <anon>アメリカ</anon>
  </categories>
  <description>Eva Luna（1987）/Cuentos de Eva Luna（1989）Isabel Allende 今回は、イサベル・アジェンデの『エバ・ルーナ』と『エバ・ルーナのお話』（写真）を取り上げます。 この「読書感想文」では、漸くふたり目の女性です。以前も述べましたが、僕は女流作家の本を余り持っていません……と書いてから、ふと思いました。もしかすると、文学史における女流作家の割合自体が、圧倒的に低いのではないか、と（勿論、ジャンルにもよるであろう。恋愛小説、ファンタジー、ミステリーなどは明らかに多そう）。 そこで、かつて日本で発行された「世界文学全集」を調べてみることにしました。甚だ恣意的…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsekitanamida.hatenablog.jp%2Fentry%2F2011%2F09%2F22%2F140000&quot; title=&quot;『エバ・ルーナ』『エバ・ルーナのお話』イサベル・アジェンデ - 読書感想文（関田涙）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-09-22 14:00:00</published>
  <title>『エバ・ルーナ』『エバ・ルーナのお話』イサベル・アジェンデ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/entry/2011/09/22/140000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
