<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sekita_namida</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sekita_namida/</author_url>
  <blog_title>読書感想文（関田涙）</blog_title>
  <blog_url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>イングランド</anon>
  </categories>
  <description>The French Lieutenant's Woman（1969）John Fowles 子どもの頃、夏休みに読書感想文を提出させられましたが、嫌で嫌で仕様がありませんでした。過去形になっていますが、実は今でも好きじゃない。いろいろ理屈をつけてますけど、サイトで書評をしないのは単に不得意だからだったりするんですよね。 そもそも「本を読んで感じたことを書け」なんて誰がいい出したんでしょう。大人でも難しいのに、子どもにそれをやれというのは無茶というものです。第一、そんなことをさせて、将来、何かの役に立つのかしら（書評ブログでもやるようになったら少しは役立つか）。本を読んだからといって、文章にし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsekitanamida.hatenablog.jp%2Fentry%2F2012%2F10%2F31%2F102155&quot; title=&quot;『フランス軍中尉の女』ジョン・ファウルズ - 読書感想文（関田涙）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-08-23 10:21:55</published>
  <title>『フランス軍中尉の女』ジョン・ファウルズ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/entry/2012/10/31/102155</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
