<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sekita_namida</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sekita_namida/</author_url>
  <blog_title>読書感想文（関田涙）</blog_title>
  <blog_url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>カナダ</anon>
  </categories>
  <description>Ces enfants de ma vie（1977）Gabrielle Roy 移民文学というジャンルのなかで、子ども（たち）を主人公にした作品は一際輝いてみえます。 主役が子どもなので、必然的に移民二世以降の物語となります。多くは作者自身をモデルにしており、貧しく、虐げられながらも、ときに屈託なく、ときに社会の仕組みに憤りを感じながら成長してゆく様を描いているのが特徴です。 こうした小説は、移民大国であるアメリカに特に多く存在します。ウィリアム・サローヤン（アルメニア系）の『我が名はアラム』、ジョン・ファンテ（イタリア系）の『デイゴ・レッド』、チャールズ・ブコウスキー（ドイツ系）の『くそっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsekitanamida.hatenablog.jp%2Fentry%2Fcesenfantsdemavie&quot; title=&quot;『わが心の子らよ』ガブリエル・ロワ - 読書感想文（関田涙）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-12-29 23:13:12</published>
  <title>『わが心の子らよ』ガブリエル・ロワ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/entry/cesenfantsdemavie</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
