<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sekita_namida</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sekita_namida/</author_url>
  <blog_title>読書感想文（関田涙）</blog_title>
  <blog_url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>シリア</anon>
  </categories>
  <description>Burhān al-ʿasal（2007）سلوى النعيمي『蜜の証拠』（写真）は、シリア出身のサルワ・アル・ネイミ（生年不詳）がレバノンの出版社から刊行した性愛小説です。 発行されるや否や話題になったそうですが、当然ながらアラビア語圏のほとんどの国では禁書にされました。逆にそれ以外の様々な言語に翻訳され、各国で出版されます。日本でも、刊行から三年後という比較的早い段階で訳本が出ています。 イスラームの女性には様々な制限や差別が存在し、またイスラームでは性の話題自体がタブー視されているというイメージが強いため、こうした書籍は驚きを持って迎えられたのかも知れません。 他方、僕のような素人は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsekitanamida.hatenablog.jp%2Fentry%2Ftheproofofthehoney&quot; title=&quot;『蜜の証拠』サルワ・アル・ネイミ - 読書感想文（関田涙）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-20 20:54:22</published>
  <title>『蜜の証拠』サルワ・アル・ネイミ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sekitanamida.hatenablog.jp/entry/theproofofthehoney</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
