<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>semi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/semi/</author_url>
  <blog_title>semi’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://semi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>コスメ</anon>
  </categories>
  <description>が、リミテッド・エディションという呼び方って、ポピュラーなん?←from雑誌 店員に尋ねにくい呼び名だ。 「夏仕様の、○○(香水名)あります?」は言えても、 「○○の、リミテッド・エディションはコレですか?」なんて 口にしたくない。 この名称、ひょっとしたら、大々的に宣伝している、一つの商品を見て、 私が思い込んでいるだけかも。←ちゃんと調べていない 音楽界では、カバー曲はコピーではないのを示しながら売るように 香水界も、新しい売り方を創って欲しい。 JOYの現代解釈で生まれたENJOYがあるように、 (売り文句は、全く違うかもしれないが、勝手にそう捉えている)、 デザインを変えた、とかの理由…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsemi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20040518%2Fp2&quot; title=&quot;夏限定の香水が売り出されている - semi’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-05-18 00:00:01</published>
  <title>夏限定の香水が売り出されている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://semi.hatenadiary.jp/entry/20040518/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
