<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>setsuko_ohkuma</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/setsuko_ohkuma/</author_url>
  <blog_title>せつ子の日記</blog_title>
  <blog_url>https://setsuko-ohkuma.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>小さな悩み</anon>
  </categories>
  <description>どうも、せつ子です。 一人称では、いろいろな言い方がありますね。 「わたし」が一般的でしょうか。 男女問わず「わたし」が通じると思うけど、せつ子は違うんですね。 「あたし」と言うんです。 「あたしはね、―...」 「あたしが―....」 言い方としては間違ってはないんだよね。 「わたし」がいいと思うんだけど、ついね。 まぁ、女の子ですからね。わたしもあたしも、違和感なしに両方通じると思う。 「あたいはね～！」なんて言ったりすると、関西になっちゃうけど。 せつ子の私生活では「あたし」が多いの。 せつ子と同じ女の子で、一人称を自分の下の名前に言い換える人もいるんですね。 たとえばね～....下が「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsetsuko-ohkuma.hatenablog.com%2Fentry%2F2010%2F04%2F08%2F040121&quot; title=&quot;「あたし」について考える - せつ子の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-04-08 04:01:21</published>
  <title>「あたし」について考える</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://setsuko-ohkuma.hatenablog.com/entry/2010/04/08/040121</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
