<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>setsuko_ohkuma</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/setsuko_ohkuma/</author_url>
  <blog_title>せつ子の日記</blog_title>
  <blog_url>https://setsuko-ohkuma.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>なんだ、それ？</anon>
  </categories>
  <description>やあ、せつ子です。 せつ子が仮に男だったら どんな文章になっていたのかなあ。 時々考えることがあるんですよね。 こんな感じかしら。 「おう、せつ子だ。」 「熊が好きなんだぜ」 きっと、このように角々しい文章になっていて 近づきやすい印象ではなかったと想いますね。 「やあ、せつ子よ。」 「熊が好きなんだよね」 「～よ」「～ね」を使うことで やわらかさが生まれてくると想うんだけど どうかな？女性語とでもいいましょうか。 女性特有の言い回しや、それ。 せつ子は男じゃないからわからないけど 角々しい言い方にはどうもなじめない・・・ やわらかく、ゆっくりできたらいいですね！</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsetsuko-ohkuma.hatenablog.com%2Fentry%2F2013%2F11%2F30%2F230140&quot; title=&quot;せつ子が男だとしたら・・・？ - せつ子の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-11-30 23:01:40</published>
  <title>せつ子が男だとしたら・・・？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://setsuko-ohkuma.hatenablog.com/entry/2013/11/30/230140</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
