<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>legoboku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/legoboku/</author_url>
  <blog_title>新加坡マスオさん日記</blog_title>
  <blog_url>https://sgdiary.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>シンガポールから見た日本</anon>
    <anon>生活</anon>
  </categories>
  <description>Photo by Sunyu Kim on Unsplash 先日、誕生日を迎えたのですが、シンガポール人である義母が僕にワカメスープを作ってあげたいが、作り方が分からないと密かに悩んでいたそうですが、？と思っていたら、それは韓国の習慣であることがわかりました（韓国人の同僚に確認）。 また、会社のオフィスが入っているショッピングセンターのフードコートへランチでよく行きますが、「Saba fish set」というメニューがあるし、出てくるスープは日本でよく見るワカメスープではなく日本的な味噌汁が出てきます。 日本に住む同僚の韓国人に聞いてみると、「サバは日本語なので韓国料理のメニューでsaba …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fsgdiary.hatenadiary.com%2Fentry%2F2018%2F12%2F23%2F123221&quot; title=&quot;一般的なシンガポール人は韓国と日本の区別がついていない - 新加坡マスオさん日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/legoboku/20181223/20181223122112.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-23 12:32:21</published>
  <title>一般的なシンガポール人は韓国と日本の区別がついていない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://sgdiary.hatenadiary.com/entry/2018/12/23/123221</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
