<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shakespeare-ni-naritai</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shakespeare-ni-naritai/</author_url>
  <blog_title>英文学をゼロから学ぶ</blog_title>
  <blog_url>https://shakespeare-ni-naritai.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>外国語科目</anon>
    <anon>2年英語ロ（2単位）</anon>
  </categories>
  <description>The Voyage（第1回） （テキスト14ページ、1行目～） THE VOYAGE voyage（名）（船・飛行機・宇宙船による）旅、船旅、航海、飛行 ・make a voyage 航海する、旅に出る Ships, ships, I will descrie you Amidst the main, I will come and try you, What you are protecting, And projecting, What’s your end and aim. descrie→descry（他）遠くに認める、はるかかなたに見つける amidst（前）＝amid（前）～の真…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshakespeare-ni-naritai.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F04%2F04%2F170852&quot; title=&quot;『スケッチ・ブック』を原書で読む（第5回） - 英文学をゼロから学ぶ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51jSIBSQsoL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-04-04 17:08:52</published>
  <title>『スケッチ・ブック』を原書で読む（第5回）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shakespeare-ni-naritai.hatenablog.com/entry/2021/04/04/170852</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
