<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shibataari</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shibataari/</author_url>
  <blog_title>賑 や か な さ む け</blog_title>
  <blog_url>https://shibataari.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>下川梓さんの、あまり夢 みないからねと 笑いつつ ざくざくと君 前を歩くね（下川梓）は、この投稿された形のままでもいいと思います。 ざくざく歩くんだから、冬の雪道を歩いているんですよね。この短歌を、下川さんが投稿した通り、とぎれとぎれに音読してみると、寒い時のしゃべり方みたいでいいと思いました。 それから、 全体が５つの固まりに分かれていて、そのビジュアルは極端に表せば、 ● ● ● ● ●ということになって、 雪道の足跡っぽくていいと思いました。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshibataari.hatenablog.com%2Fentry%2F20041227&quot; title=&quot; - 賑 や か な さ む け&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-12-27 00:00:00</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shibataari.hatenablog.com/entry/20041227</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
