<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shibutora</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shibutora/</author_url>
  <blog_title>語楽カフェ</blog_title>
  <blog_url>https://shibutora.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>生寅</anon>
    <anon>外国語</anon>
  </categories>
  <description>生寅の会 バイリンガル能力について バイリンガルについて、考えてみましょう。 図をご覧ください。 バイリンガルにもいろいろな定義があって、第二外国語で電車の切符が買えればバイリンガルだというような緩いものから、二つともネイティブレベルという完全ネイティブまであるようです。 図２では、日本語(J)と英語(E)の軸を引いています。 完全バイリンガルであれば、両方 100 できるということで、グラフの右上先端に位置することになります。 しかしながら、母語であっても、人によって運用能力に差があることから、ネイティブレベルというのを、６０～８０の位置であると仮に置き、X軸(日本語(J))のその範囲をマー…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshibutora.hatenadiary.org%2Fentry%2F2006%2F08%2F11%2F000000&quot; title=&quot;2006-08-11 - 語楽カフェ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/shibutora/20200623/20200623001824.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-08-11 00:00:00</published>
  <title>2006-08-11</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shibutora.hatenadiary.org/entry/2006/08/11/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
