<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shibutora</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shibutora/</author_url>
  <blog_title>語楽カフェ</blog_title>
  <blog_url>https://shibutora.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>文筆業で身を立てる 先日「ダジャレの作り方」という記事(こちら)を書いて、そこでは、音声言語の面白さを狙ったアウトプットをするのだから音声言語の刺激をインプットすればよいという話を書きました。 それはそれで良いのですが、以前もご紹介した福田和也の「ひと月百冊読み、三百枚書く私の方法２」の中に、書くことのトレーニングの話があるのですが、その中に「『再現』が難しいジャンルに挑む」というのがあります。(50ページ) 例えば本を読んで書評を書くと言うのは、文字で理解して文字で書くということで容易と考えられるのに対し、美術に関してその内容を文章に表すというのは「再現」が難しいとしています。 別に私は文筆…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshibutora.hatenadiary.org%2Fentry%2F2008%2F10%2F11%2F000000&quot; title=&quot;2008-10-11 - 語楽カフェ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-10-11 00:00:00</published>
  <title>2008-10-11</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shibutora.hatenadiary.org/entry/2008/10/11/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
