<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shibutora</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shibutora/</author_url>
  <blog_title>語楽カフェ</blog_title>
  <blog_url>https://shibutora.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>俺に惚れるなよ 男「俺に惚れるとやけどするよ」女「あなたとなら火遊びと呼ばれてもいいわ」 などという会話がかわされて、男は「女ったらし」であるのみならず、「ろうそくたらし」だったら本当にやけどをしてしまいます。 最近、言葉を文字通り受け取るという変な癖がつき始めているので気をつけています。 ツイートする 山川出版社 電車の中で山川出版社の「詳説世界史」を読んでいる学生さんを発見。世界史の教科書の定番です。私もお世話になりましたがすっかり内容は忘れました。 「小説世界史」だったら良かったのに。 山川出版社はこちらhttp://www.yamakawa.co.jp/ 一日一回クリッククリック ラン…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshibutora.hatenadiary.org%2Fentry%2F2008%2F11%2F01%2F000000&quot; title=&quot;2008-11-01 - 語楽カフェ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-11-01 00:00:00</published>
  <title>2008-11-01</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shibutora.hatenadiary.org/entry/2008/11/01/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
