<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shibutora</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shibutora/</author_url>
  <blog_title>語楽カフェ</blog_title>
  <blog_url>https://shibutora.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>最近のtrick or tweet (9/12-9/21) 近所にＭＳＹのショールームがあって「自転車用iPhoneケース iCrew」が飾られています。iPhone4に合わせて iCrew4と書いてありますが、これで「アイクルシー」と読ませようとしているならすごい。http://msyplus.com/?pid=15745470似て非なるもの。 東京の電車はラッシュ時等に「女性専用車」を設けます。そこで。「女性専用車はどこですか？」と「女性専用シャワーどこですか？」。 似ています。イスラエルの首相はスピーチの題材探しにはヤフーの検索を活用するらしい。「ネタニヤフ(ネタにYahoo)首相」近所…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshibutora.hatenadiary.org%2Fentry%2F2010%2F09%2F21%2F000000&quot; title=&quot;最近のtrick or tweet (9/12-9/21) - 語楽カフェ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-09-21 00:00:00</published>
  <title>最近のtrick or tweet (9/12-9/21)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shibutora.hatenadiary.org/entry/2010/09/21/000000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
