<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shigorox</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shigorox/</author_url>
  <blog_title>shigoroxがなんか書いてるよ</blog_title>
  <blog_url>https://shigorox.net/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑談</anon>
  </categories>
  <description>愛猫や愛犬が死んだときに、「うちのポチ/タマは虹の橋を渡りました」という表現をする人をよく見かけるようになりました 最初に聞いたときは「虹の橋ってなんだよ。お台場のレインボーブリッジのことか？」とか思いつつ内心小馬鹿にして聞いていたのですが、この表現が流行ってきてしまったせいか「レインボーブリッジ」ネタはすっかり言いづらくなってしまいました 動物の生死に関わる表現なので、馬鹿にするとそれを不謹慎だと思う人はいるんでしょう。キャベツ畑とかコウノトリとかと同じタイプの小さい子向けの表現だと思っていた自分は「虹の橋www」とか反応していたら普通に怒られました でも、不謹慎なのは承知のうえで「虹の橋な…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshigorox.net%2Fentry%2F2023%2F11%2F24%2F185015&quot; title=&quot;「虹の橋を渡る」とかいう絶妙に茶化したくなる表現について - shigoroxがなんか書いてるよ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/Rainbow-Bridge-heaven.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-24 18:50:15</published>
  <title>「虹の橋を渡る」とかいう絶妙に茶化したくなる表現について</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shigorox.net/entry/2023/11/24/185015</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
