<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shima-shima27</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shima-shima27/</author_url>
  <blog_title>しましま日記（お料理編）</blog_title>
  <blog_url>https://shima-shima27.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>その他</anon>
  </categories>
  <description>「タラモサラダ」というのは、「タラコとジャガイモをマヨネーズで和えたサラダ」のことだと思っていました。「タラモサラダ」よりも、「タラモサラタ」という言い方の方が一般的みたいですが、そもそもこれはギリシャ語だそうです。タラモサラタは、魚卵を使用したギリシャやトルコのお料理なのだとか。タラに限らず、コイやボラの卵を使うこともあるそうです。 ちなみに、タラモ＝魚卵らしいです。ウィキペディア情報です（笑）でも、結局のところ、タラコとジャガイモを使ってサラダをつくるわけだから、つい日本語を縮めたような錯覚に陥ります。すごい偶然というか、なんだか不思議な名前のお料理ですね〜。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshima-shima27.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130325%2F1364212943&quot; title=&quot;タラモサラタ - しましま日記（お料理編）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-25 21:02:23</published>
  <title>タラモサラタ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shima-shima27.hatenadiary.org/entry/20130325/1364212943</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
