<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shinju-oonuki</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shinju-oonuki/</author_url>
  <blog_title>装丁家・大貫伸樹の装丁挿絵探検隊</blog_title>
  <blog_url>https://shinju-oonuki.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>【101冊の挿絵のある本（21）…… エドマンド・ヂュラック、W.ハーヴェイなど『アラビヤンナイト』挿絵いろいろ】 『アラビヤンナイト』は「千一夜物語』ともいう。収められている話のタイトルも時には内容が少し違っていたりすることもある。当然挿絵の背景や登場人物のの服装なども違ってくる。なぜそんなことが起きているのか。そこにはこんなわけがあるようです。 「もともと、『アラビアン・ナイト』は、一人の著者が、最初から読み物として書き下ろしたものでは、なかったのです。アラビアやペルシャの人たちが、おお昔から、口から口へと、長い年月をかけて語りついできた物語をアラビア語に書きとって、本の形にし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshinju-oonuki.hatenadiary.org%2Fentry%2F2019%2F07%2F26%2F002508&quot; title=&quot;【101冊の挿絵のある本（21）…… エドマンド・ヂュラック、W.ハーヴェイなど『アラビヤンナイト』挿絵いろいろ】 - 装丁家・大貫伸樹の装丁挿絵探検隊&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/shinju-oonuki/20190725/20190725203209.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-07-26 00:25:08</published>
  <title>【101冊の挿絵のある本（21）…… エドマンド・ヂュラック、W.ハーヴェイなど『アラビヤンナイト』挿絵いろいろ】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shinju-oonuki.hatenadiary.org/entry/2019/07/26/002508</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
