<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>zenshinsuru</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/zenshinsuru/</author_url>
  <blog_title>真剣日和</blog_title>
  <blog_url>https://shinken.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑学</anon>
  </categories>
  <description>日本で「マネキン」という語形が普及したことについては、「マヌカン」が「招かん（客を招かない）」ことに通じることに嫌った化粧品会社が、「招き猫」とかけて造語したためとされる。 日本における「マネキン」の語は、マネキン人形を指すために用いられたのが早く、1925年（大正14年）3月には初のマネキン人形専業メーカー「島津マネキン」（京都府京都市）が創業している。モデル兼販売員としての「マネキン」は、関東大震災の5年後で、昭和天皇の即位の大礼が行われた1928年（昭和3年）3月に東京府東京市・上野で開催された大礼記念国産振興東京博覧会において、高島屋呉服店が「マネキン・ガール」を登場させたのがはじまり…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshinken.hateblo.jp%2Fentry%2F2022%2F03%2F07%2F111701&quot; title=&quot;「マネキン」は、フランス語で「モデル」を指すmannequin（マヌカン）の英語読みに由来 - 真剣日和&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-07 11:17:01</published>
  <title>「マネキン」は、フランス語で「モデル」を指すmannequin（マヌカン）の英語読みに由来</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shinken.hateblo.jp/entry/2022/03/07/111701</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
