<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>mashabow</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/mashabow/</author_url>
  <blog_title>しろもじメモランダム</blog_title>
  <blog_url>https://shiromoji.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>組版</anon>
  </categories>
  <description>中国のニュースや情報を日本語で発信している、サーチナというポータルサイトがある。で、このサイト、下の画像でわかるように段落の先頭行が2字下げになっている。段落の先頭行を字下げする場合、日本では普通1字分だけ下げるが、中国では2字下げる組み方が一般的。書籍だとこんな感じになっている。サーチナの創業者・端木正和氏は中国人だが、現在サーチナの記事は日本人の記者が書いているようなので、文章の表現も句読法も日本語として全く違和感がない。ページのデザインも日本のニュースサイトそのものといった感じなので、日本生まれの中国関連ポータルサイトと言われれば信じてしまう人も多いだろう。そんな中で、こんなちっぽけな空…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshiromoji.hatenablog.jp%2Fentry%2F20111007%2F1317991749&quot; title=&quot;サーチナの字下げ - しろもじメモランダム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/m/mashabow/20111005/20111005231820.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-10-07 21:49:09</published>
  <title>サーチナの字下げ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shiromoji.hatenablog.jp/entry/20111007/1317991749</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
