<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shomotsubugyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shomotsubugyo/</author_url>
  <blog_title>書物蔵</blog_title>
  <blog_url>https://shomotsugura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>館</anon>
    <anon>&amp;#22293;</anon>
  </categories>
  <description>カキコ相次ぎましたので，まとめて… 囗にト，圕，囗に礀 件の岩波新書に秋岡梧郎起源説が述べられています。わたしは十数年まえ大学図書館で職員に業界内「略字」だと教わりました。 圕については文献も多いのですが，囗にトについては極めて限られます。それでも，図書館学大嫌いの谷沢永一先生でさへ尊敬する天野敬太郎は，さすが自著『図書館総覧』（昭和26年）（の最終ページ）に圕を簡略に書く場合の字体であるとしています（起原には言及せず）。 圕については，本ですと一般書では，漢字三昧 / 阿辻哲次. -- 光文社, 2003.5. -- (光文社新書) に中国の字書をひきながら記述があった憶えが。 サイトでは中…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshomotsugura.hatenablog.com%2Fentry%2F20060719%2Fp1&quot; title=&quot;悪魔の文字と闘った図書館人は正気？（囗にト２） - 書物蔵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-07-19 00:00:01</published>
  <title>悪魔の文字と闘った図書館人は正気？（囗にト２）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shomotsugura.hatenablog.com/entry/20060719/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
