<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shomotsubugyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shomotsubugyo/</author_url>
  <blog_title>書物蔵</blog_title>
  <blog_url>https://shomotsugura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>出版</anon>
    <anon>奥付</anon>
    <anon>◯停</anon>
    <anon>マルテイ</anon>
    <anon>分類</anon>
  </categories>
  <description>デイリースムースさんところで言及されてた記事を遅ればせながら見てみる。 高梨章「戦時の本の奥付を見る」『日本古書通信』（933）（2007.4）p.24-26 著者はつぎの４つに就いて論じている。 定価表示の上にある○に停の記号「マルテイ」 「発行承認番号」 定価表示の上にある○に許の記号「まるきょ？」 「まるきょ？」にともなう「査定番号」 使った史料は『出版文化』(昭16.8〜日本出版文化協会) （復刻：金沢文圃閣） んで、それぞれ考察の結果は。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshomotsugura.hatenablog.com%2Fentry%2F20070604%2Fp1&quot; title=&quot;画期的奥付研究かも - 書物蔵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-06-04 00:00:00</published>
  <title>画期的奥付研究かも</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shomotsugura.hatenablog.com/entry/20070604/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
