<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shomotsubugyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shomotsubugyo/</author_url>
  <blog_title>書物蔵</blog_title>
  <blog_url>https://shomotsugura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>司書や図書館員、あるいは図書館人が自分のことを「図書館屋」ということがあるらしい。 世に学校屋と言ふものはあつても図書館屋と言ふ称呼はない （戸沢信義「図書館の監督官」『宝塚文芸図書館月報』3(3) p.1 (1938.3)） 「図書館屋」という言葉は、昭和10年代にはまだなかったか、新奇なものであったようだ。 ただ、青木実（満洲文学者、図書館員）は、戦後、このような表現を好まなかったという証言があることから（http://www.w-furuhon.net/blog/000048.html）、戦後は一定程度この言葉が広がっていたらしい。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshomotsugura.hatenablog.com%2Fentry%2F20100911%2Fp1&quot; title=&quot;図書館屋という語 - 書物蔵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-09-11 00:00:00</published>
  <title>図書館屋という語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shomotsugura.hatenablog.com/entry/20100911/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
