<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shomotsubugyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shomotsubugyo/</author_url>
  <blog_title>書物蔵</blog_title>
  <blog_url>https://shomotsugura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>印刷物に刷り込まれた「ダイトウシャ」（といふのは便宜的な読みで、ほんたうは「とうしゃにかふ」と読む）について新資料。 昨日深夜、ログから拙ブログ関連語彙を検索していてびっくり(*ω*；)´´したのだが。 「昭和十四年・出版警察執務要（翻刻）」山形県警察部特別高等警察課 国立公文書館蔵 上記翻刻 http://www.geocities.jp/kafuka196402/si.html これの本文がひっかかった。 第四章 視察取締 第一節 一般視察取締 第一 出版警察上 視察取締ヲ爲スベキ對象概ネ左ノ如シ（以下略。 印刷所を見廻れとか） 第二 視察取締上 重要ナル出版物ノ發行所 發賣所 等ノ所在（…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshomotsugura.hatenablog.com%2Fentry%2F20110104%2Fp1&quot; title=&quot;代謄寫（代謄写）について新資料 - 書物蔵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-01-04 00:00:00</published>
  <title>代謄寫（代謄写）について新資料</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shomotsugura.hatenablog.com/entry/20110104/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
