<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shomotsubugyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shomotsubugyo/</author_url>
  <blog_title>書物蔵</blog_title>
  <blog_url>https://shomotsugura.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>『東亜新報』（昭和14.7〜昭和20）は北支派遣軍が既存の現地日本語新聞を解散させて作った宣伝用の新聞。 東亞新報おぼえがき : 戦中・華北の新聞記者の記録 / 東亜会編. -- 東亜会, 1984 これを読む。結構オモシロい。拾った本の見返しには万年筆で、社主や主筆の悪口が書いてあり、さらにオモシロ。書いた前の持ち主は、どうやら当時、北支にいた日本人みたい。 昭和五九・五・二二／於内山書店／購入当日読了 誤多く資料価値少し／使用の際は注意すべし 新聞記者たるものにして これだけの初歩的誤〓をするに いかりあり／言なし、★ ★特に不愉快なるは／中国を知らざること、／及び、在中日本人としての基ソ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshomotsugura.hatenablog.com%2Fentry%2F20111005%2Fp1&quot; title=&quot;北支派遣軍の『東亜新報』（昭和14.7〜昭和20） - 書物蔵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-10-05 00:00:00</published>
  <title>北支派遣軍の『東亜新報』（昭和14.7〜昭和20）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shomotsugura.hatenablog.com/entry/20111005/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
