<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shozando2</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shozando2/</author_url>
  <blog_title>下書き・・・（コピー含む）</blog_title>
  <blog_url>https://shozando2.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「生」も「活」もともに「いきる」と読める。 「街角からのマーケティング」よりあまりにも当たり前で、意外にもシンプルな言葉にとまどうことがある。生活もそのひとつと言えそうだ。 お笑い芸人のヒロシのネタに次のようなものがあった。 「♪〜〜 ヒロシです。〜〜生活感のない部屋にあこがれて、必要なものまで捨てたら、生活が出来なくなりました。・・・・」さて、生と活はどこがどう違うのでしょうか。本の中には次のように書かれていた。 「生きる」・・・寿命をこなす。自動的に生存する。 「活きる」・・・自発的に生命や環境と闘って生きる。（他を動かしながら生存するような感じ） できるなら、いいコミュニケーションをしな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshozando2.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050601&quot; title=&quot; - 下書き・・・（コピー含む）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-01 00:00:00</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shozando2.hatenadiary.org/entry/20050601</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
