<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>shozando2</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/shozando2/</author_url>
  <blog_title>下書き・・・（コピー含む）</blog_title>
  <blog_url>https://shozando2.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「はがきの極意」金田晃著より 筆者は“もうワンランク上の〜”と述べている。そのフレーズの前には次のセンテンスがある。 “「ふんふん、そうか」というのが理解だとすれば、・・・” 一般的に多いのは、理解はしてるが納得まではいかないという状態だ。この本の中にははがきの極意と思われる具体例が満載されている。 筆者自身、毎月３００〜４００枚のはがきのやり取りをしている。そんなことから、はがきは実際営業の現場にいる人たちには仕事の武器になっていることを多くの実例を示しながら解説している。実例ほど納得できるものはない。 この本のサブタイトルには「IT時代だからそこ心に響く」とある。ああ、実感！ですね。 復習…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fshozando2.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050622&quot; title=&quot;もうワンランク上の「なるほど、これだな」というのが納得。 - 下書き・・・（コピー含む）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-06-22 00:00:00</published>
  <title>もうワンランク上の「なるほど、これだな」というのが納得。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://shozando2.hatenadiary.org/entry/20050622</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
